Привет! Наконец-то готов мартовский выпуск!
Надо сказать, что ждали вы не зря - информация
подобралось просто блеск, сенсация наплывает на
сенсацию. Кроме того, размер выпуска увеличился
по меньшей мере раз в 5! Итак, вперед, к прочтению!
Оглавление:
I. Неизвестные квесты Fallout 2
I. Неизвестные квесты Fallout 2
1) Вопреки сложившейся традиции сегодня начнем
за упокой, а кончим за здравие. Итак, Голгофа.
Много было вопросов, типа я угробил старика
Райта, а теперь не могу попасть на базу Сьерра,
ай-я-яй, как же так, но вот чем замечателен Fallout так
это тем, что всегда есть альтернативное решение
проблемы. Если у Вас хорошая память, то вы
наверное помните, что когда наш персонаж
спрашивает у Орвилла Райта откуда у него карта
базы, тот ему отвечает, что был некий Сэм
Причардс, который перед смертью нарисовал ее и,
теперь его бренное тело упокоилось на Голгофе.
Нам ничего не остается, как наведаться в этот ад
на земле. Осмотрите все могилы до тех пор пока вы
не увидите надпись:
{200}{}{The headstone reads: "Here lies Sam Pritchard: He talked too much so we gave
him a second mouth."}
Теперь лопату в руки и вперед. Осматриваем
могилу:
{100}{}{A body of an old man is inside the coffin. His throat has been cut. There is
nothing on the body.}
или
{101}{}{Pritchard's body lies in a sturdy wooden coffin, and it looks like someone cut his
throat.}
После отыскания бедняги, обыщите его. Сняв с него
обувь, вы найдете карту Сьерры.
{150}{}{While searching Pritchard's body, you pull off his boots and notice one of the
heels is loose. Prying
it off, you find a wrinkled map that leads to something called "SAD." You enter
the map into your PipBoy.}
Поздравляю!
2) Постойте! Не уходите с Голгофы! Перед походом к
Сьерре вы можете раздобыть немного деньжат.
Найдите крест с надписью Trash "мусор" и
посмотрите на него,
{100}{}{You see a cross. It says 'Trash.'}
еще разок
{101}{}{Uh...it's a cross.}
еще один раз
{102}{}{Hey, somebody buried some cash beneath the cross.}
Ура! Лишний кэш никогда не помешает.
3) Если Вам еще не надоели могилы, раскопайте
могилу Ричарда Райта. Осмотрите ее хорошенько 4
раза:
{200}{}{You see the body of a teenager in the coffin.}
{201}{}{You examine Richard Wright's grave. A foul stench emanates from the body.}
{202}{}{That stench coming from the body is radscorpion venom…this kid didn't die
of a Jet overdose. He was poisoned.}
{203}{}{Something about that smell from the kid's body seems familiar, but I can't place
it…}
После этого идите к Орвиллу и сообщите, что вы
раскрыли убийство. Не забудьте упомянуть, что Вы
раскопали могилу его сына. Любовь до гроба
(вашего) семьи Райт гарантирую. :)
4) Теперь загляните в любое казино Рено и найдите
там перса, который отзовется как:
{100}{}{You see the casino pit boss.}
Если вам удасться с ним поговорить, то он ответит
на массу Ваших вопросов, в том числе предложит
потанцевать в казино или выступить в роли комика.
{288}{}{That comic you got on stage is weak. Mind if I try?}
{289}{}{Thanks. Do you need a dancer for the night? I'm open for a limited engagement.}
Танцующий Избранный, это надо видеть!
{425}{}{Sure, be good for business. Dressing room's in the back…}
{426}{}{Excellent. I'll be on stage in a few minutes...}
И после представления:
{445}{}{You count up the evening's tally. chips. Not a bad haul.}
{446}{}{The leather was a nice touch.}
{447}{}{That ball gag you had with you didn't hurt, either.}
{448}{}{I'll do even better next time...}
5) Этот квест специально для женщин, красивых
женщин, любительнец тинейджеров и изобретателей
Джета, самого Майрона! Поговорите с Джимми Джеем
и спрашивайте до упора как попасть к Майрону, он
вам расскажет, что каждый день из Кошачей Лапки
отправляют девушек к маленькому извращенцу.
Идите к мисс Китти и бронируйте рейс до конюшен:
{354}{}{I heard some of your girls are chosen to go…visit Myron.}
{585}{}{(Nods.) Yes, that's correct. We usually have to train them extensively to suppress
their natural revulsion. It's almost a rite of passage now. Still, if a girl can abide
Myron, it means she's tough…}
{586}{}{I'd like to meet him. Think I could volunteer to be his next "choice?"}
{595}{}{(Studies you, then makes a circling gesture with her finger.) Turn around for me.
Hmmmm… }
{597}{}{yes… yes, I think you'd do just fine. Are you interested in the job? All of my
other girls
are…sick of it.}
{598}{}{Sure.}
{610}{}{(Nods.) Excellent. One of the Mordino lieutenants should be showing up soon. If
you want to take a seat, I'll present you as one of the…applicants.}
{611}{}{All right…I'll wait for him.}
И вперед в липкие лапы мутированного недоноска.
6) Если вы большой любитель подергать ручки
игровых автоматов, да еще и с высокими навыками,
вы можете сразиться с самим стариком МакГи. Да,
да, а вы думали зря он там стоит? В Fallout ничего зря
не бывает. Вам надо подождать пока старикан
отойдет от автомата и перестанет его
блокировать. Теперь используйте ваш навык
ремотника на автомате (оказывает он был сломан и
работал только по тарифу "Входящие", бедный
МакГи этого не знал! :) ) После удачной починки вы
сможете прочитать:
{326}{}{This machine is ancient. It is a miracle it's still working. You tinker with it
for a while and clean some of the gears, but it's still in sorry shape.}
Машина починена и можно играть. Дергаем за ручку,
игрок 150 % и.....ДЖЕКПОТ!!!
{310}{}{(As you pull the bent handle, you think you hear the machine give a relieved sigh,
followed by a long silence. Just when you are about to give up on it, you hear something
rattling from deep within the machine. A few seconds later, the rattling grows to a
deafening roar as coins start piling out in an avalanche!) JACKPOT!}
{311}{}{Collect winnings!}
Признайтесь, что вы даже представить не могли,
как такая сумма влезла в автомат!
А теперь посмотрите направо , там стоит МакГи, его
челюсть отвисла до пола, глаза вылезли из орбит и
помутнели, у рта появилась пена. Поговорите с ним,
теперь у вас одна выбор или отдать все деньги, или
...впрочем узнаете сами!
7) И на посошок первой главы новость: Армейский
склад Сьерра может быть уничтожен вами.
Правда, придется здорово поработать, предлагаю
Вам сделать это самим, если не получиться в
следующем номере читайте прохождение. А если
получиться, то вы сможете гордо сказать Орвиллу
Райту:
{472}{}{I already found a way inside the base. Problem is, there was an... accident...
the base is contaminated.}
Извини, типа, пацан, я по пьяни базу-то, это...того...
II. Вы об этом
спрашивали
1) Что может
модифицировать Алгернон?
а) пистолеты
{266}{}{Your .44 Magnum?}
Поставить скоростную зарядку на Магнум
{267}{}{Your Desert Eagle.}
Увеличить магазин на Пустынном Орле.
{268}{}{Your Wattz 1000 laser pistol.}
Поставить магнитный усилитель на лазерный
пистолет.
{269}{}{Your Glock 86 Plasma Pistol.}
Повысить мощность плазменного пистолета.
б) ружья
{276}{}{Your Colt hunting rifle.}
Поставить оптический прицел на охотничье ружье.
{277}{}{Your AK-112 assault rifle.}
Увеличить магазин на автомате Калашникова
{278}{}{Your FN FAL.}
Поставить прибор ночного видения на ФН ФАЛ
{279}{}{Your Wattz 2000 Laser Rifle.}
Повысить мощность лазерной ружья.
{280}{}{Your Flambe 450 Flamethrower.}
Переделать камеру сгорания огнемета для более
проникающего топлива.
{281}{}{Your Plasma Rifle.}
Повысить мощность плазменного ружья. Во второй
части Fallout не уменьшает количество AP на 1.
в) топливо
{291}{}{Want to take a swig of this flamethrower fuel?}
Усиливает проникающий эффект огнеметного
топлива.
г) холодное оружие
{301}{}{Give him your cattle prod. Uh... after making sure that he grabs it hilt first.}
Повышает электрический заряд погоняйла для
скота.
{302}{}{Your Beat Co. "Bigger Frigger" Power Fist.}
Повышает электрический заряд энергетического
кулака.
Больше Алгернон НИЧЕГО не модифицирует.
2) Три вещи,
которые просто НАДО сделать после окончания
игры.
а) Поговорите с отцом Тулли, священником Нью-Рено
и получите книгу все о Fallout2
б) Используйте центральный и библиотечный
терминалы в убежище 8 Волт-Сити.
в) Поговорите с механиком Т-Рэйем из Нью-Рено, и он
поставит на вашу машину платы RAM (компьютерные? :)
). Это сократит потребление топлива, примерно раз
в 20! И даст вам такую скорость, что за вами не
угонится ни один вертиберд. От Арройо до НРК
будете долетать за 3 сек!!!
3) Что можно
продать Большому Езусу Мордино?
{410}{}{(Mordino has Miria led away while counting your money.) Here.}
Жену
{411}{}{(Mordino has Davin led away while counting your money.) Here.}
Мужа
{412}{}{(Mordino has Sulik led away while counting your money.) Here.}
Дикаря
{413}{}{(Mordino has Vic led away while counting your money.) Here.}
Толстяка
{414}{}{(Mordino has Cassidy led away while counting your money.) Here.}
Старика
{415}{}{(Mordino has Robobrain led away while counting your money.) Here.}
Робота
{416}{}{(Mordino has the cyberdog led away while counting your money.) Here.}
Кибердога
И прежде чем предлагать рабов, оставьте Майрона,
нето на вас набросится все казино Десперадо.
Ну вот, дорогие друзья, на этот раз
все.
Присылайте письма с вопросами.
И ждите апрельского выпуска.
До встречи!
Ваш Commando commando@vindicator.ru
http://www.vindicator.ru